......................................................................................................................................|
Negócios na internet
DICAS
Um grupo de profissionais,
e tecnologia de última geração
nos permite respeitar o contexto original
e satisfazer suas necessidades de tempo e
exatidão.
Silvina A. Marcachini
Tradutora técnico,
científica e literária em
inglês, formada pelo Instituto Nacional
Superior de Professorado na Lenguas Vivas
Juan Ramón Fernandez. Média
geral do curso: 8.50.
Intérprete simultânea
de conferências (Mc Donough Institute).
Experiência em
traduções na área
de Marketing, Computação,
Comércio Exterior, Eletrônica
, Mecânica , entre outras.
Assistente de marketing
na Eveready e Energizer
durante 8 anos (1993-2001).
Experiência
em organizações de promoções,
eventos de lançamento de produtos,
campanhas publicitárias, etc.
Mariana B. Tamayo
Tradutora Pública
de Inglês, formada pela Universidade
do Salvador em 1990. Média geral
do curso: 7.75.
12 anos de experiência
em traduções públicas
em geral (certificados, actas e documentos
legais vários).
Especialização
em traduções na área
de Comércio Exterior, Medicina
Veterinária, Computação
e Marketing, entre outras.
Revisora Bilingüe
em Price Waterhouse & Co.
Assistente de Direção
Geral em Ralston Purina Argentina
S.A. durante 8 anos (1993 - 2001).
Carla Regnicoli
Tradutora pública
de Inglês. Formada pela Universidade
de Buenos Aires.
Professora de Inglês.
Experiência em
cursos de inglês para empresas.
Aulas individuais e grupais
para executivos de todos os níveis.
Avaliações
em entrevistas de trabalho.
Aulas para adolescentes
e adultos em diferentes níveis
(PET, FCE, CAE,CEIBT).
Traduções
técnicas , legais , para assuntos
de meio-ambiente, descrições
de tarefas e acordos de exclusividade
entre outros para serem enviados às
casas matrizes das corporações.
Karina G. Waingarten
Proficiência em
Língua portuguesa - Formada em
FFLCH - USP / Universidade
de São Paulo- Brasil.
Intérprete Simultânea
de Conferências / Formada no Instituto
Lucille Barnes.
Experiência em
traduções escritas na área
de Comércio, Direito, Finanças,
Medicina, Marketing, entre outras.
Experiência em
Tradução Simultânea
em Eventos Governamentais, Comerciais,Cúpulas
Internacionais, Encontros de Profissionais
de diversas áreas, entre outras.
Experiência docente
em Empresas Multinacionais de primeiro
nível e Centros Culturais de alto
prestígio.
Experiencia Profesional
DMR Consulting, Price Waterhouse
& Coopers, Telefónica de Argentina,
Exxon Mobile, Brahma, Quilmes, Unilever,
Coca Cola, Citgroup, Johnson & Johnson
Medical, IAE - Universidad Austral, Centro
Cultural Konex, Centro Cultural Ricardo
Rojas, Senado de la Nación - Congreso
Nacional, Ministério de Salud y Medioambiente,
Ministério de Defensa, Vicejefatura
de gobierno de la ciudad de Buenos Aires,
Legislatura Porteña, Laboratorios
Merck, Laboratorios Roche, Laboratorios
Shearing.